Les psaumes. Prières de l'Eglise.

La plupart des Eglises Orthodoxes utilisent aujourd'hui encore, pour les Psaumes comme pour le reste de l'Ecriture Sainte, l'ancienne version grecque des Septante, ou des traductions en d'autres langues établies sur ce texte grec. Le fait que des traductions plus littéralement fidèles à l'original hébreu n'aient jamais fait l'objet d une réception unanime dans l'ensemble de ces Eglises ne provient pas d'un simple conservatisme, mais d'une vive conscience du mode spécifique de transmission dont la Sainte Bible a été l'objet dans l'Eglise du Christ depuis les Apôtres. L'attachement aux Septante est une forme de la fidélité à la Tradition, au sens proprement théologique du terme. Mais ceci demande à être quelque peu mis en lumière.

!
Auteur : Traduit et présenté par le R.P. Placide DESEILLE
Titre :

Les psaumes. Prières de l'Eglise.

Editeur :

Monastère Saint-Antoine-le-Grand

ISBN :
Collection
Nombre de pages

310

 <<